有臺灣的智機網友嗎?

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-03 发表

看到一些用繁體中文的人ㄧㄝ,臺灣的WPer多麼?

敬告:
为防止不可控的内容风险,本站已关闭新用户注册,新贴的发表及评论;
你现在看到的内容只是互联网用户曾经发表的言论快照,仅用于老用户留存纪念,且仅与科技行业相关,全部内容不代表本站观点及立场;
本站重新开放前已针对包括用户隐私、版权保护、信息安全、国家政策在内的各种互联网法律法规要求,执行了隐患内容的自查、屏蔽和删除;
本站目前所属个人主体,未有任何盈利安排与计划,且与原WFUN.COM所属公司不存在任何关联关系;
如果本帖内容或者相关资源侵犯到您的合法权益,或者您认为存在问题,那么请您务必点此举报或投诉!
全部回复:
hua****990 UID.2868598
2017-09-03 使用 Lumia 950 XL 回复

我非洲的

svirus UID.2863911
2017-09-03 回复

。。。我觉得。。繁体字大陆也会看。。也认识。。。。所以别管台湾大陆。。都是中国人。。

fffffhg UID.2877588
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

你们都是怎么打的繁体字?wp繁体字输入法看不懂。。

fffffhg UID.2877588
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

Quotesvirus 发表于 2017-9-3 18:45
。。。我觉得。。繁体字大陆也会看。。也认识。。。。所以别管台湾大陆。。都是中国人。。 ...


多少都认识一些的

svirus UID.2863911
2017-09-03 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 18:45
多少都认识一些的


。才认识一些?我晕了。。基本都认识吧

忘水草 UID.2837260
2017-09-03 使用 Lumia 640 回复

话说你们打字用拼音么?

bob87121520105 UID.1043628
2017-09-03 回复

是指我嗎....台灣的WPre ㄛ

other UID.149564
2017-09-03 使用 Lumia 640 回复

Quotehuang1990 发表于 2017-9-3 18:44
我非洲的


老乡,我是索马里的,你是哪里的?

bob87121520105 UID.1043628
2017-09-03 回复

Quote忘水草 发表于 2017-9-3 18:53
话说你们打字用拼音么?


ㄅㄆㄇ 很少用拼音 當然還有其他輸入法

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 18:45
你们都是怎么打的繁体字?wp繁体字输入法看不懂。。


注音啊,

TonyDeng UID.2870126
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

嗯,用拚音就可以了。wp的輸入手段比桌面多。

fffffhg UID.2877588
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

本帖最后由 fffffhg 于 2017-9-3 20:00 编辑

Quotesvirus 发表于 2017-9-3 18:48 。才认识一些?我晕了。。基本都认识吧
我身边有些同学估计连这个帖子30%的繁体字都看不懂,上次就是。。。我在旁边还给翻译。。。

TonyDeng UID.2870126
2017-09-03 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 19:59
我身边有些同学估计连这个帖子30%的繁体字都看不懂,上次就是。。。我在旁边还给翻译。。。 ...


所以是中国人,不是中國人。

fffffhg UID.2877588
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-3 19:15
嗯,用拚音就可以了。wp的輸入手段比桌面多。


你们输入繁体字用的哪个输入法?
***图片停止解析***

TonyDeng UID.2870126
2017-09-03 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 20:02
你们输入繁体字用的哪个输入法?
***图片停止解析*** ...


全键盘、九宫格都可以。

TonyDeng UID.2870126
2017-09-03 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 20:02
你们输入繁体字用的哪个输入法?
***图片停止解析*** ...


初步判断,楼主似乎不知道现在电脑系统的字符编码是用Unicode的,中日韩大字符集是一体的,针对不同地区的独特编码,系统或应用内部有自动转换机制,到输出端是同一字型。简单来说,就是不要看见“繁体字”就认为那是港台地区人打的字,因为GBK码本身就包含24000个字符,不是最早期的六千多个简体字。

叫哥周大侠 UID.2860870
2017-09-03 使用 Lumia 640 回复

Quotesvirus 发表于 2017-9-3 18:48
。才认识一些?我晕了。。基本都认识吧


我用繁体字,好多同学,跟朋友说我,因为好多都不认识{:6_218:}我感觉要说认识,还是经常用繁体字的人认识的比较多{:6_222:}

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 20:02
你们输入繁体字用的哪个输入法?
***图片停止解析*** ...


bopomofo俗称注音輸入法

fffffhg UID.2877588
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

Quoteforever.ZYJ 发表于 2017-9-3 21:09
bopomofo俗称注音輸入法


这个怎么用的?看不懂{:6_218:}
***图片停止解析***

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 21:10
这个怎么用的?看不懂
***图片停止解析***


ㄅ=b,ㄆ=p,发音一样的欸,第一列从上到下依次bpmf,二列,dtnl。。。。。。类推咯,我一天学会了耶,现在注音拼音速度都OK的,百度一下,你就知道哦,超简单馁,大陆用字母标音,台湾用字符标音,一样的,除了这样子,只有zhchsir,yiuve,ui,in,ingong这些一丢丢不一样啦

固执的Wper UID.2860089
2017-09-03 使用 Lumia 640 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 18:45
你们都是怎么打的繁体字?wp繁体字输入法看不懂。。


手寫,簡體自動轉繁體

TonyDeng UID.2870126
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

Quote固执的Wper 发表于 2017-9-3 22:03
手寫,簡體自動轉繁體


是有这个功能,但最好不要用自动的,因为不少一对多的字是转错的,那不是正体字,而真是繁体字了。

固执的Wper UID.2860089
2017-09-03 使用 Lumia 640 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-3 22:07
是有这个功能,但最好不要用自动的,因为不少一对多的字是转错的,那不是正体字,而真是繁体字了。 ...


啊??哈哈,正体字是什么

伞****人 UID.2860146
2017-09-03 使用 Lumia 930 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 20:02
你们输入繁体字用的哪个输入法?
***图片停止解析*** ...


BoPoMoFo的
***图片停止解析***

TonyDeng UID.2870126
2017-09-03 使用 Lumia 950 回复

本帖最后由 TonyDeng 于 2017-9-3 22:37 编辑

Quote固执的Wper 发表于 2017-9-3 22:08 啊??哈哈,正体字是什么
擧個例子:皇后,不是皇後,同樣,皇天后土,很多人是寫錯的,後來才是後。古籍寫后羿、后禹、后舜,不要以爲寫錯字。再如,楊脩,不是修,這是兩個完全不同的字,意思都不一樣。

tig****385 UID.19422
2017-09-03 使用 Lumia 950 XL 回复

繁體簡單

949497012 UID.1154037
2017-09-03 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 20:02
你们输入繁体字用的哪个输入法?
***图片停止解析*** ...


拼音可以选繁体字符集

xksr888 UID.973709
2017-09-03 使用 Lumia 1520 回复

我也用繁体的,

牛飞****fc UID.2867213
2017-09-03 使用 Lumia 930 回复

香港那边的好像用的也不一样

xpvista UID.64056
2017-09-04 使用 Lumia 950 XL 回复

还是五笔好用

svirus UID.2863911
2017-09-04 回复

Quoteforever.ZYJ 发表于 2017-9-3 21:18
ㄅ=b,ㄆ=p,发音一样的欸,第一列从上到下依次bpmf,二列,dtnl。。。。。。类推咯,我一天学会了耶,现 ...


还有这种操作?

TonyDeng UID.2870126
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

Quote牛飞尘nfc 发表于 2017-9-3 23:45
香港那边的好像用的也不一样


香港和台湾都是big5码,基本上是一样的。

Foxer UID.577559
2017-09-04 回复

Quotefffffhg 发表于 2017-9-3 19:59
我身边有些同学估计连这个帖子30%的繁体字都看不懂,上次就是。。。我在旁边还给翻译。。。 ...


小学么?

Foxer UID.577559
2017-09-04 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-4 02:20
香港和台湾都是big5码,基本上是一样的。


指出你的技術錯誤,請勿見怪。BIG5衹是文字的編碼,類似於UTF-8這種,并不是簡、繁體的區別。實際上現在系統内部是unicode的,全球的文字編碼都是一樣的。當然,這個東西很多人是分不清的,甚至很多人連這些什麽碼都不瞭解。PS:這段文字的繁體就是用Windows 10自帶的微軟拼音輸入法輸入的,但是這中間是否有用錯的繁體字,我也不清楚(比如:衹是、瞭解),不過即使用錯,也應該能夠看懂吧?

fffffhg UID.2877588
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

QuoteFoxer 发表于 2017-9-4 04:03
小学么?


初三。。

TonyDeng UID.2870126
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

本帖最后由 TonyDeng 于 2017-9-4 08:37 编辑

QuoteFoxer 发表于 2017-9-4 04:10 指出你的技術錯誤,請勿見怪。BIG5衹是文字的編碼,類似於UTF-8這種,并不是簡、繁體的區別。實際上現在 ...
GBK和Unicode-16都不对等,何况big5。现在还不是全部统一编码的时代,标准走上了这条路,但仍然有各种差别。大陆自己的GB-2312和GBK都不同,有三套表查找翻译的。你只是知道有Unicode,但显然不知道有utf-8、utf-16、utf-32等的区别,真正大一统的是utf-32,4字节编码,但现在通行的utf-16是2字节编码,有映射表的,各国各地区的文字不一样,在编程上就有这个区域码引导内码选择,叫代码页。

TonyDeng UID.2870126
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

简繁是指字型,不是内码。事实上,大陆的GBK码就囊括简繁字型,所以纯用普通的输入法就可以打出繁体字,还可以简繁混用,但这种看到的繁体字其实是不能在港台区域的系统上看到的(那是乱码,反之亦然)。港台地区的人,如果不使用大陆本身的系统,或不通过专门的转码软件,打出来的字大陆是看不到的,除非使用网络专用编码utf-8。

zhangleiatyc UID.90876
2017-09-04 使用 Lumia 950 XL 回复

我是火星的,我用的火星语和你们交流的,因为火星科技比地球发达很多,所以语言自动切换为你能识别的语言

暗牧 UID.2851743
2017-09-04 使用 Lumia 950 XL 回复

Quotesvirus 发表于 2017-9-3 18:45
。。。我觉得。。繁体字大陆也会看。。也认识。。。。所以别管台湾大陆。。都是中国人。。 ...


就是不会写

le****31 UID.2896262
2017-09-04 使用 Lumia 930 回复

臺灣這裡

Foxer UID.577559
2017-09-04 使用 Lumia 650 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-4 06:44
GBK和Unicode-16都不对等,何况big5。现在还不是全部统一编码的时代,标准走上了这条路,但仍然有各种差别 ...


很显然,老兄你对编码的了解还不够深入。UTF-8、16或是32,编的都是UNICODE,至少从Vista以后,Windows的内部编码就已经完全是Unicode的了。 另外,GB2312和所谓的GBK编码是一致的,准确的说,并没有所谓的GBK编码,GBK指的是GB2312“扩展”(K),它把GB2312编码的汉字数量从6000多增加到2万多,解决了Unicode普及前的可用汉字不足问题。

Foxer UID.577559
2017-09-04 使用 Lumia 650 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-4 06:44
GBK和Unicode-16都不对等,何况big5。现在还不是全部统一编码的时代,标准走上了这条路,但仍然有各种差别 ...


再补充一点,之所以现在UTF-8编码非常普及,就是因为到处都是Unicode字符,而UTF-8能够在编码Unicode字符的同时,占用最小的空间(文件或网络数据流等),而这是utf-16、32做不到的。 然后,utf-8是不固定字节编码,对普通ASCII字符使用单字节编码(这就是为什么节省空间的原因),而我们一般常用汉字则是三字节编码,没记错的话,最长的是六字节编码。

8****水 UID.2863434
2017-09-04 使用 Lumia 1520 回复

盡,这是什么字,做人要诚实哦

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

Quote83杯水 发表于 2017-9-4 12:00
盡,这是什么字,做人要诚实哦


盡ㄐㄧㄣ,jin,尽

8****水 UID.2863434
2017-09-04 使用 Lumia 1520 回复

Quoteforever.ZYJ 发表于 2017-9-4 12:41
盡ㄐㄧㄣ,jin,尽


腻害,你是中国台湾同胞?

米****让 UID.2877441
2017-09-04 使用 Lumia 950 XL 回复

我不会用繁体哈哈

poormanfwh UID.922086
2017-09-04 回复

壹湾是啥地方??呵呵

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

Quote83杯水 发表于 2017-9-4 13:19
腻害,你是中国台湾同胞?


不是的啦,我是河南人ㄟ

8****水 UID.2863434
2017-09-04 使用 Lumia 1520 回复

Quoteforever.ZYJ 发表于 2017-9-4 15:02
不是的啦,我是河南人ㄟ


哈哈,原来是老乡

philipsca UID.1303280
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

亞洲人其實都是閃的後裔 只是生活在不同地區 使用的方言語言不同

for****ZYJ UID.2909227
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

Quote83杯水 发表于 2017-9-4 15:35
哈哈,原来是老乡


戶籍林州市,現居鶴壁市,鄭州市上學。And you?

起个****麻烦 UID.1322405
2017-09-04 使用 Lumia 640 XL 回复

从小就看繁体字港片的路过

fjwjwj UID.2828073
2017-09-04 回复

所有的輸入法都能夠打繁體字的,比如我用搜狗輸入法,但我感覺輸入的繁體字還是不夠繁。

TonyDeng UID.2870126
2017-09-04 回复

Quotefjwjwj 发表于 2017-9-4 17:42
所有的輸入法都能夠打繁體字的,比如我用搜狗輸入法,但我感覺輸入的繁體字還是不夠繁。 ...


86版五笔就不能,新版的输入效率大大降低,而且很多人不会。

8****水 UID.2863434
2017-09-04 使用 Lumia 1520 回复

Quoteforever.ZYJ 发表于 2017-9-4 16:11
戶籍林州市,現居鶴壁市,鄭州市上學。And you?


哦,你还是学生啊,我是三门峡的,89年生人,影视后期滴。

權少 UID.1362110
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

一個用速成的廣東仔

ybm1688 UID.2894617
2017-09-04 使用 Lumia 950美版 回复

Quotehuang1990 发表于 2017-9-3 18:44
我非洲的


非洲老乡你好!
***图片停止解析***

joj****1-2 UID.2851643
2017-09-04 回复

我是,練拼音打繁體字

joj****1-2 UID.2851643
2017-09-04 回复

注音拼音互換表

drea****ie01 UID.1003723
2017-09-04 使用 Lumia 950 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-3 22:25
擧個例子:皇后,不是皇後,同樣,皇天后土,很多人是寫錯的,後來才是後。古籍寫后羿、后禹、后舜,不要以 ...


看到这些都让人伤心,这么有魅力的汉字,怎么变成现在的样子.....

TonyDeng UID.2870126
2017-09-05 使用 Lumia 950 回复

本帖最后由 TonyDeng 于 2017-9-5 03:02 编辑

Quotedreamoyjie01 发表于 2017-9-4 23:51 看到这些都让人伤心,这么有魅力的汉字,怎么变成现在的样子.....
笔画减省问题不大,问题在拼音化运动搞错了方向,把汉字代表意义的符号变成了音符,并且在简化笔画的过程中合并了不少字,而这些字本来就是从汉字演化历史中为区别意义构造的新字,等于无视古人另造新字的意图,弊端重现,即一个字代表的意义太多以致读者必须靠上下文来辨识真正的意义,这就是词组越来越多的原因。现在的大陆语文,教学每个汉字都是靠词组,“后”是“然后”的“后”,但古字“後”、“后”本来是独立不同的两字,后者是“王”,与“帝”等同,所以阅读时见“后”立马就知道是指帝王,然而简化合并之后,我们就必须根据上下文意思来判断到底是哪个字义,理解反而变慢——英文等拉丁文语言的抽象表现在几乎有独立的拼写单词表示细微区别的概念和意义,人家是字母少但单词长、多,中国现代文运动误以为减省字的笔画和字数就易认易写,其实不然。笔画简化和字数合并简化的结果,导致大陆汉语以词组分化读音为特色(与台湾的语文形成鲜明对照,事实是两种不同的文化),笔画减省被词组重辞叠字的笔画抵消,反而要写更多的笔画,这与简化笔画的初衷其实背道而驰(另外的负面作用是形成书不同文的民族分化事实,字型不同,连遣词行文都差异甚大)。

sa****66 UID.1149757
2017-09-05 使用 Lumia 950 XL 回复

Quotesvirus 发表于 2017-9-3 18:45
。。。我觉得。。繁体字大陆也会看。。也认识。。。。所以别管台湾大陆。。都是中国人。。 ...


這回答涉及政治了吧

drea****ie01 UID.1003723
2017-09-05 使用 Lumia 950 回复

QuoteTonyDeng 发表于 2017-9-5 02:56
笔画减省问题不大,问题在拼音化运动搞错了方向,把汉字代表意义的符号变成了音符,并且在简化笔画的过程中 ...


兄弟,你这话也说得太准了!你是搞文化的吧,现在是时候恢复部分汉字原来的样子了。现在的90后,00后基本都看不懂中国的古文了

diaq UID.580590
2017-09-05 回复

Quote***链接停止解析***
笔画减省问题不大,问题在拼音化运动搞错了方向,把汉字代表意义的符号变成了音符,并且在简化笔画的过程中 ...


专业!!{:3_129:}

本站使用Golang构建,点击此处申请开源鄂ICP备18029942号-4联系站长投诉/举报